<body>
 

Where do I go?

Un día iba yo paseando por la calle, y me encontré un hermoso palacio. Me acerqué a investigar. Había grandes ventanales. Parecía deshabitado, sólo había unas 200 personas correteando por los pasillos, unas 100 preparando una gran cena y un mayordomo con muchas arrugas en la puerta. Vamos, que la puerta no tenía arrugas, que era el mayordomo con arrugas que estaba cerca de la puerta. Me acerqué al mayordomo. Le susurré algo obsceno al oído y le di un puñado de billetes. No, no se los metí en el tanga (diugh). Acto seguido, la gente empezó a salir de la casa, espantada ante el mayordomo loco con una escopeta. El palacio se quedó vacío. Mandé al mayordomo que pusiese los papeles en regla para que el propietario del palacio me lo cediera en su totalidad, lo que resultó fácil, pues el propietario era un arquitecto que construía palacios maravillosos para exponerlos en las grandes ciudades del mundo. Como en la que me encontraba ahora. Así pues, el mayordomo me abrió la puerta, y entré en mi nuevo palacio: el Bettingham Palace.

Never had a very real dream before
Now I got a vision of an open door
Guiding me home, where I belong
Dreamland I have come


Anduve por los pasillos. Observé las estancias. Admiré las grandes columnas que servían de soporte a los decorados magníficos de los techos, me apoyé en una y mirando al techo, a las soberbias arañas que colgaban rodeando las columnas (que no, los bichos no, las lámparas, que es un palacio, no está sucio), me sentí realizada, me sentí poderosa, mi sangre corría en regueros furiosos por mis venas (toma ya, qué literario, si es que me salgo xD), y me sentí... una reina.

Never had a flesh and blood like this before
Got a new appearance when I passed the door
Is it a dream within? Oh what is going on?


Un día mientras paseaba por mi palacio sin saber bien a dónde dirigirme, pues eran muchas las aventuras que podían esperarme en un sitio tan enorme, algo dio un giro inesperado a mi vida. Escuché una voz. Una voz lejana que se acercaba. Y como persona inteligente que soy, corrí a los jardines del palacio y me subí a un árbol, para poder atisbar a mis anchas sin ser descubierta, pues era bien conocida mi faceta de estafadora y de falsa rica que tantos problemas me había reportado en otros países. Así pues, observé. Un chico apareció corriendo veloz por los caminos, parecía volar, pero se perdió por los laberintos que formaban los setos.

Down, down, down
Go down, go down, go down
I roam into nowhere
Don't see an end: eternal wastelands
And I hear the voice, the voice, the voice, the voice



Gritaba mi nombre, pero no me encontraba. Así que, desconsolado, se paró en la grandiosa fuente del jardín. Se llevó las manos a la cabeza y sollozó un buen rato, maldiciéndose por su suerte. Entonces, tras calmarse un poco, se lavó la cara con el agua de la fuente, y levantó la vista. Como no podía mirar en mi dirección, pues el sol le molestaba, aproveché para observarle. Era alto, de pelo y ojos muy claros, delgado, y llevaba una camiseta... ¡una camiseta de Iron Maiden! Fue entonces cuando lo reconocí. Era el príncipe. El príncipe Askari. El gran Askari. El gran príncipe Askari. El príncipe grande Askari. Mi hijo.

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah


Salté del árbol y me acerqué compungida. Él cantaba una canción que no supe reconocer, pues todavía no me la había bajado de la lista que le pedí que me hiciera hacía años. Hacía años... ¿Tres, cuatro años? Había cambiado. No llevaba su pelo a lo afro, ni aquella barba que se dejaba cuando no tenía dinero y mendigaba por la calle. Pero, sobre todo, y para alivio mío, lo que antes se podía ver bajo las faldas ceñidas que se ponía, quedaba bien escondido por un pantalón vaquero. Él me reconoció enseguida, que para algo era su madre, y mi belleza seguía siendo sobrenatural, los años no pasaban por mí. Nos abrazamos, nos dimos los besos de rigor y me dijo: "Mami, he vuelto. Te necesito."

Never been a fighter, never been a man
But I must help Vandroiy, he's my only friend
Nowhere to go but I know that he knows how
we will get her out


No sabíamos qué decirnos. Era tan grande la emoción del momento que optamos por quedarnos en silencio. Su penetrante mirada se clavaba en la mía, pero nunca sabré decir de quién heredó mi pequeño el magnífico color de sus ojos. Aunque su afición por la bebida me hace pensar en aquel camionero cachas que conocí en un bar en un verano, allá por mis tiempos mozos. "Mami, te echaba de menos. Y echaba de menos un hogar en el que vivir. Desde que te encerraron por comprarte con un cheque sin fondos aquel caserón, cuando ibas hacia Castilla, he tenido que vivir en la miseria, he tenido que trabajar para conseguir dinero para la entrada de Iron Maiden, he tenido que soportar a cientos de personas saltando pegadas a mí, cuando hace años podía tenerlos todas las noches en mi habitación cantándome canciones al oído para dormirme". Sí, mi hijo se fue quedando sordo durante su infancia. "Pero ahora he vuelto. Lucharemos por lo que es nuestro, te ayudaré a conservar esta casita en la ciudad, pero tienes que decirme qué debo hacer." Entonces le mandé ducharse. Joer, llevaba años sin ducharse.

Magic of transcendence
brought me to this place
Vandroiy in reality lead me on my race
Told me to bring back the seal
but still I don't know where I shall go


Después de tomarse una ducha rápida, pues mi hijo había aprendido a ahorrar en todo, fuimos a cenar. Más de cien tipos de bebidas alcohólica y marcas de cerveza diferentes había mandado presentarle a mi hijo para que escogiera, y tras elegir un par de Foster's y pedir una bolsa de Lay's a la vinagreta, pues era bien sabido que en mi casa no permitía Bonilla a la vista, por multiplicar la población de gaviotas con los restos de sus fábricas en el pueblo en el que viví recluída por mis actos delictivos, se puso a cantar. Sí, otra vez. Mi hijo es muy cantarín. Me preguntaba cosas que no entendía, aunque no se lo digais, porque él cree que tengo un gran nivel de inglés. Así que tras asentir con la cabeza y sonreír como una tonta ante sus afirmaciones cantadas, gritó: "¡Nadie nos quitará este palacio! ¡Seremos libres! ¡Tendremos algo nuestro de verdad y lucharemos por ello hasta el final!" Y cogiendo el queso de burgos y el blue tropic se tiñó la cara de blanco y azul, emulando al mítico William Wallace. "¡Libertaaaaaaaad!" Y yo, por cochino, le mandé ducharse otra vez.

Can't you 'feel' the voice?
You don't have a choice
What a kind of life:
Freedom in flesh - shackles on your mind


Así, nuestra vida transcurrió tranquila y apacible. Fueron tiempos felices. Viajábamos mucho, éramos invitados a multitud de eventos, tuvimos que comprarnos nuestros propios jets privados para poder cumplir con todo el mundo, y así ellos nos adoraban, y nosotros les adorábamos porque nos adoraban, y ellos a nosotros porque les adorábamos. Así es el mundo de los ricos. Pero todas los días, a las 20:06 en punto, nos reuníamos mi hijo y yo al calor de la lumbre (bueno, menos en verano), y hablábamos de nuestras peripecias, de nuestras ilusiones y de nuestros sueños. Askari consiguió que todos los festivales heavy del mundo se celebrasen en nuestro palacio, y el jardín se llenó de jóvenes heavys que esperaban ansiosos a ver a sus ídolos, a los que Askari emborrachaba en todas las cenas antes de los conciertos. Pero hete aquí que el esperado día en que Iron Maiden iba a tocar desde el inmenso balcón para la gente expectante, Askari llegó corriendo (si es que todos los días corría por algo), y tras buscarme un buen rato entre las melenas de todos los fans, me localizó, me apartó de la gente y me susurró al oído: "Ha vuelto quien nos temíamos". Mi corazón se paró. Me di la vuelta y lo vi avanzar hacia nosotros. El mafioso. El hermano de Askari. El príncipe malo de la historia. Orenauta.

Men have good intentions
on their way to the light
But some of them are venal
and end up in the night
Maybe it's better for you, mankind,
not to know what's going on


Askari y yo dimos unos pasos hacia atrás, temerosos del hombre que se nos acercaba. Éste nos saludó como si nada pasara, y me plantó un par de besos en las mejillas. El beso de Judas, pensaba yo. "Definitivamente, este palacio me ha conquistado", dijo Orenauta, el pirata perdido, el príncipe malo que volvía a quitarnos todo lo que habíamos conseguido. "Sí... un pequeño lujo que nos permitimos... Ahorramos mucho, llevamos una vida austera, este palacio conlleva muchos gastos y hasta Askari tiene agujeros en sus deportivos, no puede comprarse otros". "Vale, mamá, no he venido porque hayas conseguido esta chabola ni porque Askari tenga agujeros en la ropa porque le pese el dinero, he venido para estar con vosotros, si me permitís volver a vivir con mi querida familia... a pesar de que te denunciara por tus estafas para quedarme con todo lo que tenías." "Euh... bueno, todos cometemos errores." Y le mandé a ducharse.

Askari me dió un empujón. "¿Pero qué haces? ¡Nos lo quitará todo!" Y antes de que corriera a coger el queso de Burgos para pintarse la cara, le detuve. "Askari, hijito mío, para quieto. Ponte una cazadora, que hace frío, y mata a tu hermano." Askari mostró una expresión de sorpresa y temor. "¿Y si mi cazadora de Blind Guardian está sucia?" "Pues te pones la de Gamma Ray". Y así, Askari se puso la cazadora de Gamma Ray y le di un cuchillo, que camufló bajo sus pantalones (por la parte de detrás, que no quería impresionar a nadie). Despaché al personal, y me quedé con mi leal mayordomo, sabía que nunca me fallaría (excepto si alguien le daba más de dos billetes de 500 euros), y le mandé que cerrara todas las puertas. Pronto se haría de noche, el momento perfecto para cometer un asesinato.

Sometimes we must go
Ways that seem to be wrong
What a kind of life: freedom in flesh
shackles on your mind


Esa noche cenamos en silencio. Era una de esas cenas típicas de asesinato, donde todos observan nerviosos a todos, mirando de reojo, aferrándose a sus cubiertos, probando bocadito a bocadito la comida por si está envenenada, y pensando en que el mayordomo es el culpable de todo. Después de la cena nos reunimos junto a la chimenea, como siempre, y charlamos. Orenauta tenía interés en quedarse con la torre norte del palacio. "Es un caprichito, nada más, siempre quise vivir en un ático, y no me veréis el pelo casi nunca, viviré aquí, cerca de mi familia, y así no tendré que preocuparme de pagar una hipoteca multimillonaria como la mayoría de jóvenes españoles." Así que le cedí la torre norte. Y cuando se fue a dormir, dándome otros dos sonoros besos de la muerte, agarré a Askari antes de que saliera corriendo tras él con el cuchillo, pensando que quizás la oveja negra de la familia se habría redimido. Así que nos fuimos a dormir. Pero ni Askari ni yo dejábamos de pensar en la torre. La torre... Qué pasaba con la torre...

Go all the way to the tower!
Find out the secrets behind!
Go all the way to the tower!
Find out the name of the one
who reigns from inside


En la torre, Orenauta hablaba con el mayordomo, al que había comprado con dos billetes de 500 euros y otro de 5. "Verás, desde esta torre puedo controlar lo que ocurre en todo el palacio. Voy a instalar cámaras en todos los rincones, y me montaré un estudio de grabación de 24 horas, para enterarme de todo." "Pero señor, para eso estoy yo aquí.", replicó el mayordomo. "Tú no me vales, alguien podría darte 510 euros. No pretendo quedarme con el palacio, me he reformado, puedo decir lo de Hola, me llamo Orenauta y ya no soy mafioso, he ido a una clínica en Milán, recomendada por mi amigo Dr0GNaN, y ha resultado. Lo único que no quiero es que me mate esta familia desconfiada mía. ¿Entiendes? Así que tú, ni una palabra. Si alguien intenta entrar en la torre mientras no estoy yo, se lo impides. Les dices que hay una chica desnuda o algo. ¿Vale? De todas formas, no creo que puedan abrir la puerta con sus siete cerraduras."

Los días pasaban, y Askari y yo seguíamos con nuestras vidas, pero estábamos preocupados por lo que ocurría en la torre norte, y la actictud de caballerosidad y afecto que nos mostraba Orenauta nos inquietaba más, sabíamos que aquello era una trampa. Así, un día que Orenauta se encontraba dando un concierto benéfico para recaudar fondos para la asociación de mafiosos anónimos de Milán, me dirigí a Askari y le dije: "El día ha llegado. Veremos qué hay ahí detrás." Y Askari, con un grito de júbilo, se puso en pie, cogió una Murphy, y levantándola ante mí, me la tendió diciendo: "Toma y bebe de él, pues éste es el cáliz de mi sangre, sangre de la alianza nueva y eterna que será derramada por mí para el perdón de los pecados de mi hermano." "Sí, anda, coge el destornillador." Y subimos las escaleras.

You have come the long way trough ages
to bring me the seven parts of the seal
So now throw it over the walls of the tower
Throw the seal!


Pero al llegar a la puerta me detuve. No podía desconfiar de mi propio hijo (de Orenauta el malo, entiéndase, Askari intentaba abrir la puerta con una de sus múltiples tarjetas de crédito, pues no estaba acostumbrado al uso de herramientas), y grité: "¡Basta!" "¿Qué pasa, mami?", preguntó Askari, intentando sacar su visa oro de la rendija. Le sugerí que volviésemos abajo, ya que Orenauta no había dado ninguna señal de malas intenciones, y además yo tenía sueño, y mi cama quedaba a media hora de camino. "Pero mamá... ¿no sabes que los malos son malos siempre? ¿Qué pasa con nosotros? Me prometiste que seríamos libre, que esto sería nuestro, me pinté la cara con queso de Burgos, ¡estoy dispuesto a morir por una vida llena de comodidades! ¡Y él también! No te creas lo que te dice. Aquel hospital que fundó para ayudar a los heavys epilépticos es una trampa. ¡Entremos!" "No, hijo.", le dije. "Vivamos todos en paz. Tú viniste a mí y te acepté tal como eres. Aceptémosle a él también". Nubes de ira oscurecieron los ojos de Askari, que se retiró a sus aposentos sin decir ni una sola palabra más. Yo volví a mi cuarto. Pero sabía que la tormenta estaba a punto de estallar. Así que cerré las ventanas. Y vi a Orenauta volver de su concierto en un Cinquecento de segunda mano. Diugh.

But first God(f)mather, what about the prophecy? What
about your reward: The ultimate illumination, the
gnosis and the power to defend your kingdom on
earth with a strong hand? What about the prophecy?

I realize... I realize


Askari miraba también por la ventana. Hacía chirriar sus dientes, maldiciéndose por no llevar chicles en su bolsillo, y pensaba en acabar de una vez por todas en aquel hermano entrometido que le quitaba la totalidad del amor de su madre, y de sus pertenencias. Cogió el catalejo y vio a su hermano aparcar su coche, recibido por el mayordomo, que le susurraba algo al oído. Orenauta cambió su expresión y salió corriendo hacia la torre norte. Askari arqueó una ceja y salió de su habitación.


For the glory, for the glory, for the glory,
For the glory, oh, what is going on?


El mayordomo se había acercado a Orenauta para contarle lo sucedido en la puerta de su habitación. Orenauta, preocupado por si su familia había sido dañada con los rayos láser que recientemente había adquirido para freir al primero que pasase por su puerta, salió corriendo escaleras arriba. Pero Askari había llegado antes. Askari era el más rápido. Las miradas de los hermanos se enfrentaron. Orenauta suspiró porque su hermano se encontraba bien. Askari gritó: "¡Libertaaaaaaad!" y se lanzó sobre su hermano.

Gabriel I can feel:
You have it back, book and seal!
Still no war is won, we have just begun


Yo salí corriendo de mi habitación. Coño, estaba harta de correr por el maldito palacio. Así que cogí mi moto para llegar al lugar de los hechos antes de que alguno se matara. Pero ya era tarde. Askari asía el cuchillo que yo le había dado, y su hermano yacía muerto en el suelo, con sendas puñaladas en el corazón, de donde brotaba sangre azul (es que Orenauta era el que bebía el blue tropic).


Go all the way to the tower!
Long for the secrets behind!
Go all the way to the tower!
Found out the name of the one
Who reigns from inside


Me acerqué a Askari. "Hijo mío, ¿qué has hecho?" "Ha sido un accidente, no quería que le pasara nada. Mamá, estaba borracho." "¿Y qué le dirás a la policía? ¿Que pensarán las autoridades de todo esto?" Askari me miró con sus ojazos y yo ya no me acordaba de su hermano. "¿Qué debo hacer?", me preguntó. "Huyamos. Huyamos lejos, y no regresemos." Y así fue. Askari nos iba a condenar a otra vida de viajes, estafas y muertes, y todo por conseguir un sitio decente donde vivir en España. Así que se le ocurrió una gran idea: viajaríamos al extranjero. Askari conocía un sitio en el que fabricaban helados, que nadie en España conocía ni era consciente de su existencia. Se llamaba Sunderland. La tierra de los Sundaes. Así pues, cogimos el bus para la clase trabajadora y partimos rumbo a Castilla y más allá. Y todo por su culpa. Lo que tiene que sufrir una madre para contentar a sus hijos.

Oh, how could the stranger steal the seal away?
Was it my fault? Or was it no one's fault at all?
At all


Joer. Pero cómo negarse. Con mi pedazo de hijo, hasta el fin del mundo. He dicho. xD