<body>
 

And supergirls don't cry

Me da miedo esta casa. Cuna de gritos, de odio, de ira y de rencor, ahora está tétricamente vacía. La habitación en la que siempre había una luz encendida y una persona tumbada en la cama ahora está oscura y la cama vacía y deshecha. Cada vez que llego a esta casa siento su olor característico, el olor de la muerte. Pero siempre hay alguien que la llena de vida. Aunque esté durmiendo. Y ahora me da miedo estar sola.


And then she'd say: "it's ok, I got lost on the way
but I'm a supergirl, and supergirls don't cry"


Hoy he llegado a las 12 y media de trabajar, he entrado en casa y me he sentado rápidamente frente al ordenador. Con sólo una lámpara encendida siento la oscuridad sobre mis hombros, siento la habitación vacía de al lado y me inquieto, y pongo música para sentirme acompañada. Me conecto a internet y miro la lista de contactos. Hay gente conocida. Me gustaría hablar horas y horas, pasar toda la noche charlando y riendo por internet como antes. Y no puedo.


And then she'd laugh the nighttime into the day
Pushing her fears further along


Porque con todos la he fastidiado de alguna manera y ya no tengo ganas de arreglarlo, ni de conocer a gente nueva. Me gustaría pedirles perdón, a todos esos que me hicieron pasar tan buenos ratos y a los que en uno o varios momentos les di la patada y les traté mal. Lo siento. Pero estoy cansada. No estoy bien. Hace mucho que no estoy bien. No soy capaz de controlar mis emociones, ahora no puedo evitar llorar, quizás porque pongo una y otra vez la misma canción de Reamonn, quizás porque estoy sola y no sé por qué. Yo no busco estar sola. ¿Qué tengo que hacer para tener un amigo? ¿Adelgazar 25 kilos? ¿Dejar de hablar? ¿Sólo callar y asentir? ¿Maquillarme y comprarme ropa de moda? ¿Emborracharme e ir a bailar música insoportable? ¿Hablar de la prensa del corazón? De lo único que tengo ganas es de salir de Arteixo, viajar fuera y conocer sitios nuevos, aunque no sea muy lejos. Pero no tengo con quién. "Pues voy sola, qué más da." Como fui al Festitom. Conocí gente, conocí hasta a Carlos Blanco y al Maestro Reverendo, me encontraba tan bien y todo era tan increíble que me daba rabia que no estuviese ningún amigo conmigo. ¿Qué es lo que falla? ¿A nadie le gusta que saque fotos, ni que vaya a conciertos, ni que me guste explorar y andar en bici, y escuchar música que no conocen, ni que me encanten los animales, ni que vaya al cine a ver películas de dibujos, ni que lea, ni que juegue al ordenador y tenga un página web? No lo entiendo. Necesito internet, sí, seré una adicta, pero al menos me entretiene en esta casa fría y vacía.


And then she'd say: "It's all right, I got home late last night
But I'm a supergirl, and supergirls just fly"


Pero parece que algo va a cambiar. Que me voy de Arteixo. Yo no me lo creo mucho, eso decíamos hace un año y aún no nos hemos ido. Parece ser que hay una casa en un pueblo que se llama Ledoño, que está al lado de Arteixo, en la que no vive nadie porque los dueños murieron y sus hijos viven en la ciudad, así que quieren a alguien que viva allí para que no se estropee, como esas casas que se acaban derrumbando. Es una casa de piedra con jardín y una finca, nos saldría gratis, y yo tendría una moto y mi hermana un coche, y viceversa. Podría tener un perro enorme. O dos. O más. Mi hermana vio la casa. Pero estoy tan cansada de creer que mi vida va a cambiar... Y lo peor de todo es que cuando me fui de Padrón y me vine a Arteixo estaba emocionada por empezar una nueva vida. Y así ha terminado. Al menos no estaré en esta casa.

Espero que esta vez no sea peor.



And then she'd shout down the line, tell me she's got no more time
cause she's a supergirl, and supergirls don't cry
And then she'd scream in my face, tell me to leave, leave this place
cause she's a supergirl, and supergirls just fly